miércoles, diciembre 27, 2006

Bajo Una Pequeña Estrella__Wislawa Szymborska

Que me disculpe la coincidencia por llamarla necesidad.
Que me disculpe la necesidad, si a pesar de ello me equivoco.
Que no se enoje la felicidad por considerarla mía.
Que me olviden los muertos que apenas si brillan en la memoria.
Que me disculpe el tiempo por el mucho mundo pasado
por alto a cada segundo.
Que me disculpe mi viejo amor por considerar al nuevo
el primero.
Perdonadme, guerras lejanas, por traer flores a casa.
Perdonadme, heridas abiertas, por pincharme en el dedo.
Que me disculpen los que claman desde el abismo el disco
de un minué.
Que me disculpe la gente en las estaciones por el sueño
a las cinco de la mañana.
Perdóname, esperanza acosada, por reírme a veces.
Perdonadme, desiertos, por no correr con una cuchara de agua.
Y tú, gavilán, hace años el mismo, en esta misma jaula,
inmóvil mirando fijamente el mismo punto siempre,
absuélveme, aunque fueras un ave disecada.
Que me disculpe el árbol talado por las cuatro patas de la mesa.
Que me disculpen las grandes preguntas por las pequeñas
respuestas.
Verdad, no me prestes demasiada atención.
Solemnidad, sé magnánima conmigo.
Soporta, misterio de la existencia, que arranque hilos de tu cola.
No me acuses, alma, de poseerte pocas veces.
Que me perdone todo por no poder estar en todas partes.
Que me perdonen todos por no saber ser cada uno de ellos,
cada una de ellas.
Sé que mientras viva nada me justifica
porque yo misma me lo impido.
Habla, no me tomes a mal que tome prestadas palabras patéticas
y que me esfuerce después para que parezcan ligeras.

... Más Que Palabras ...

Me di cuenta que eres importante para mí
Esto no quiere decir que no lo fueras desde antes
Mas bien es para explicarte lo que siento por tí
Gracias por estar conmigo a pesar de mi defectos
Por soportar mis enojos
Por sonreir ante mis locuras y no reprocharme mis errores
Quiero que sepas lo mucho que te quiero
Mirame son mas de la una y yo estoy aqui
No queria dormir sin antes escribir estas palabras
No se explicarme bien
Pero al menos lo intento

A ti que entiendes mis silencios
Que estas conmigo a pesar de mis defectos
Que ignoras mis enojos
Quiero que entiendas mis palabras
¿Estas sonriendo?
No lo sé....Solo sé que te quiero y asi sera hasta el dia en que te aburra
O tal vez tu me aburras...no sabria decirte
Pero ese dia lo resolveremos (espero que jamas llegue)
Pues esto es cosa de dos

Recuerda que aunque no pueda estar contigo siempre
Jamas te olvido y te quiero !No lo olvides!

Dedicado para C H S E M

martes, diciembre 19, 2006

The Other Side of the World_KT Tunstall

Over the sea and far away
She's waiting like an Iceberg
Waiting to change,
But she's cold inside
She wants to be like
the water,
All the muscles tighten in her face
Buries her soul in one embrace
They're one and the same
Just like water
Then the fire fades away
But most of everyday
Is full of tired excuses
But it's too hard to say
I wish it were simple
But we give up easily
You're close enough to see that
You're the other side of the world
to me
On comes the panic light
Holding on with fingers
and feelings alike
But the time has come
To move along
Then the fire fades away
But most of everyday
Is full of tired excuses
But it's too hard to say
I wish it were simple
But we give up easily
You're close enough to see that
You're the other side of the world
Can you help me?
Can you let me go
And can you still love me
When you can't see me anymore
Then the fire fades away
most of everyday
Is full of tired excuses
But it's too hard to say
I wish it were simple
But we give up easily
You're close enough to see that
You're the other side of the world
Ohh the other side of the world
You're the other side of the world
To me.


Traducción.

Traducción
En el mar y muy lejos
Ella espera como un iceberg
Esperando cambiar
Pero por dentro se siente fría
Ella quiere ser como
El agua
Todos los músculos se estiran en su cara
Entierran su alma en un abrazo
Son todos lo mismo
Tal como el agua
Luego el fuego se extingue
Pero gran parte del día
Está lleno de excusas agotadas
Pero es demasiado difícil decirlo
Ojalá fuera simple
Pero nos rendimos demasiado fácil
Estás lo bastante cerca para ver que
Tú eres el otro lado del mundo
Para mí
Ahí viene la luz del pánico
Sosteniéndose con los dedos
Y los sentimientos por igual
Pero ha llegado el momento
De avanzar
Luego el fuego se extingue
Pero gran parte del día
Está lleno de excusas agotadas
Pero es demasiado difícil decirlo
Ojalá fuera simple
Pero nos rendimos demasiado fácil
Estás lo bastante cerca para ver que
Tú eres el otro lado del mundo
¿Puedes ayudarme?
¿Puedes dejarme ir?
¿Y todavía puedes amarme
Cuando ya no me puedas ver?
Luego el fuego se extingue
Pero gran parte del día
Está lleno de excusas agotadas
Pero es demasiado difícil decirlo
Ojalá fuera simple
Pero nos rendimos demasiado fácil
Estás lo bastante cerca para ver que
Tú eres el otro lado del mundo
Oh, el otro lado del mundo
Tú eres el otro lado del mundo
Para mí

Acuérdate de Mí_Lord Byron

Llora en silencio mi alma solitaria,
excepto cuando está mi corazón
unido al tuyo en celestial alianza
de mutuo suspirar y mutuo amor.

Es la llama de mi alma cual lumbrera,
que brilla en el recinto sepulcral:
casi extinta, invisible, pero eterna...
ni la muerte la puede aniquilar.

¡Acuérdate de mí!... Cerca a mi tumba
no pases, no, sin darme una oración;
para mi alma no habrá mayor tortura
que el saber que olvidaste mi dolor.

Oye mi última voz. No es un delito
rogar por los que fueron. Yo jamás
te pedí nada: al expirar te exijo
que vengas a mi tumba a sollozar.



Un Saludo desde Aquí a la Distancia